Cien cubanismos formarán parte del Diccionario de la Lengua Española en 2026

La Academia Cubana de la Lengua ha finalizado un proyecto que permitirá incorporar cien palabras de uso exclusivo en Cuba en la próxima edición del Diccionario de la Lengua Española, prevista para 2026, según informaron este domingo medios estatales.

El trabajo, resultado de una exhaustiva labor de documentación, ha seleccionado términos representativos del español cubano, a partir de un listado inicial extraído del Diccionario de Americanismos. Las voces incluidas han sido verificadas con ejemplos reales tomados de fuentes escritas como la prensa y la literatura, dejando fuera registros orales, blogs y textos con errores o contenido polémico.

Alexander Puente, profesor de la Facultad de Artes y Letras de la Universidad de La Habana, ha explicado que solo se incorporaron términos bien documentados, y en aquellos casos con connotaciones negativas, se emplearon marcas lexicográficas para aclarar su contexto.

La también académica Lydia Castro ha destacado que cada palabra debía estar respaldada por al menos tres usos diferentes en textos de distintas épocas. La prioridad fue garantizar la fiabilidad de las fuentes y reflejar el uso vivo y auténtico del español en Cuba.

Esta actualización, que se presentará oficialmente en 2026, refuerza el objetivo de una lengua más inclusiva y representativa, y es vista por sus impulsores como un avance significativo en la preservación del patrimonio lingüístico cubano. El proyecto ha sido valorado como ejemplo de colaboración entre la lexicografía clásica y las herramientas digitales contemporáneas.